Ibrani 7:16
Konteks7:16 who has become a priest not by a legal regulation about physical descent 1 but by the power of an indestructible life.
Ibrani 7:25
Konteks7:25 So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.
Ibrani 10:12-13
Konteks10:12 But when this priest 2 had offered one sacrifice for sins for all time, he sat down at the right hand 3 of God, 10:13 where he is now waiting 4 until his enemies are made a footstool for his feet. 5
[7:16] 1 tn Grk “a law of a fleshly command.”
[10:12] 2 tn Grk “this one.” This pronoun refers to Jesus, but “this priest” was used in the translation to make the contrast between the Jewish priests in v. 11 and Jesus as a priest clearer in English.
[10:12] 3 sn An allusion to Ps 110:1.